
Voici, en quelques exemples, un résumé de l’usage courant de DO-DON’T-DOES-DOESN’T-DID-DIDN’T
« DO » (+ ses formes dérivées) n’est pas seulement un verbe (faire), mais c’est aussi une forme typiquement anglaise qui n’a pas son équivalent en français.
Alors voyons comment et quand utiliser ces formes :
DO-DON’T
Do you know if Tom is in ? (Sais-tu si/savez-vous si Tom est là) = QUESTION avec « know »
En anglais, la réponse ne peut pas être juste « yes » ou « no », mais on utilise « do/don’t » en plus :
Yes, I do (oui) = REPONSE POSITIVE ou
No, I don’t (non) = REPONSE NEGATIVE
I don’t know if Tom is in (je ne sais pas si Tom est là) = PRESENT SIMPLE, FORME NEGATIVE de « know »
DOES-DOESN’T
He does what he wants (il fait ce qu’il veut) = PRESENT SIMPLE, 3E PERSONNE SINGULIER (he, she, it) DE « DO » pour dire : il fait généralement …
Does he/she like football? (Aime-t-il/elle le foot ?) = QUESTION, PRESENT SIMPLE, 3E PERSONNE SINGULIER avec « like »
En anglais, la réponse ne peut pas être juste « yes » ou « no », mais on utilise « does/doesn’t » en plus :
Yes, he/she does (oui) = REPONSE POSITIVE, 3E PERSONNE SINGULIER ou
No, he/she doesn’t (non) = REPONSE NEGATIVE, 3E PERSONNE SINGULIER
He/she doesn’t like football (il/elle n’aime pas le foot) = PRESENT SIMPLE, FORME NEGATIVE, 3E PERSONNE SINGULIER avec « like »
Vous trouverez la suite du sujet sous l’Espace Pro …
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.