Accès gratuit à l'Espace pro !
Adresse e-mail:
 

Quels mots sont quasi identiques en anglais et en français, mais ont 1-2 différences d’orthographe ?

Hello to all of you!

Vous l’aurez sûrement remarqué : entre les mots français et les mots anglais suivants, il n’y a qu’une petite différence d’orthographe (ou deux au maximum), ce qui fait qu’on a facilement tendance à se tromper. Pour vous permettre de gagner du temps et d’éviter toute confusion, je vous ai préparé un tableau avec les principaux mots courants pour lesquels c’est le cas :

(Almost) the same words for the same meaning, but 1-2 slight spelling difference(s)

Extrait du tableau

Accédez à l’ensemble du tableau sur l’Espace Pro !

slight differences English-French-bmp

2 Comments

Leave a Reply