
Pour parler anglais couramment et éviter les malentendus, vous devez connaître les différentes façons de répondre précisément aux questions : A quelle heure … ? What time…? Quand … ? When…? A quelle fréquence ? How often…? Combien de temps … ? How long…? Depuis quand ? Since when…? Etc.
J’ai nommé : les compléments de TEMPS, un sujet à maîtriser absolument quand on veut parler anglais sans quiproquo !
Il y a ceux qui commencent par “in“, comme “in the evening“, “in winter“, “in June“, etc., ceux qui se construisent avec “on“, comme “on Monday“, “on the 8th“, “on time“, etc. ou avec “at” comme “at night“, “at weekends“, “at once“, “at Easter“, etc. Ensuite, vous avez ceux qui contiennent les mots : next, last, over, since, for, ago, etc., comme : next time, last Saturday, over the years, since yesterday, for hours, two days ago, etc. Et puis, il y a tous ces petits mots et expressions indispensables que vous allez découvrir.
Auparavant, je vous rends juste attentifs aux différentes constructions de ces compléments, qui ne ressemblent pas toujours au français : parfois, ils contiennent une préposition, un article/déterminent et/ou une majuscule, alors qu’en français il n’y en a pas, d’autres fois, ils ont une tournure particulière, etc. Les voici donc, par thème :
Les différents moments de la journée, les jours de la semaine (+ week-end)
Le matin, l’après midi, le soir. In the morning, in the afternoon, in the evening
La nuit. At night (exception ! avec night)
C’est agréable de marcher la nuit. It’s nice walking at night
Au (moment du) petit déjeuner, déjeuner (ou dîner), dîner (ou souper). At breakfast, at lunchtime, at dinner
Lundi, mardi, … On Monday, on Tuesday…
Lundi matin. On Monday morning
Le lundi (habitude). On Mondays. Le lundi, je vais au sport. On Mondays I go to the gym
Mercredi soir, jeudi après-midi. On Wednesday evening, on Thursday afternoon
Le week-end (habitude). At weekends/at the weekend
De mardi à/jusqu’à dimanche. From Tuesday to/till Sunday
Prochain, ce et dernier/passé :
La prochaine fois, jeudi prochain. Next time, next Thursday
Ce vendredi, cet après-midi. This Freiday, this afternoon
La dernière fois. The last time
Samedi dernier/passé, l’été passé, la nuit dernière. Last Saturday, last summer, last night
Début, fin :
Au début. At the beginning
En début de/au début de la semaine. At the beginning of the week
Début septembre. (At the) beginning of September
A la fin. In the end
A la fin de la journée/en fin de journée. At the end of the day
A la fin du mois/en fin de mois. At the end of the month
A la fin juin. (At the) end of June
Saisons, mois, dates, fêtes
En hiver, au printemps, en été, en automne. In winter, in spring, in summer, in autumn
En avril. In April
Lundi 15. On Monday fifteenth
Le 8 / Le 8 mai. On the 8th / on 8th of May
Le 1er avril. On the first of April
En 1998. In 1998
Au 20ème siècle. In the 20th Century
A Pâques, à Noël. At Easter, at Christmas
Le jour de Noël. On Christmas Day
A Nouvel An, la veille du Nouvel An. On New Year’s Eve
A la St-Valentin. On Valentine’s Day
A son anniversaire. On his/her birthday
Heures (base)
A 10 heures. At ten o’clock (a.m.)
Vers 14 heures. Around 2 o’clock (p.m.)
A 8 h 30. At half past eight (a.m.)
A 8 h et quart le soir (20 h 15). At a quarter past eight p.m.
A 8 h moins quart du matin. At a quarter to eight a.m.
A 2 h 10 de l’après-midi. At ten past two p.m.
A 3 h moins vingt du matin. At twenty to three a.m.
Généralités
Hier. Yesterday (iêsteudéï)
Aujourd’hui. Today (toudéï)
Demain. Tomorrow (toumo’ouo)
Maintenant, en ce moment. Now, at the moment (naou, …)
Tout de suite. At once, right now (ête ouannce, …)
Immédiatement. Immediately (imidieutli)
Bientôt. Soon (soune).
Il sera bientôt là. He will soon be here
Tôt, de bonne heure. Early (eurli)
Tôt le matin, tôt ce matin. Early in the morning, early this morning
Il est parti très tôt ce matin. He left very early this morning
Tard, en retard. Late (léïte)
A l’heure. On time
Juste à l’heure. Just in time
En temps voulu. In due course
A la dernière minute. At the last minute
Dès que possible. As soon as possible
Quand il/elle aura le temps. When he/she has time
L’autre jour. The other day
Récemment. Recently
Actuellement. Currently (careuntli) (actually = vraiment !)
D’abord, … First(ly) …
Ensuite … Then …
Finalement … Finally …
Pendant, dans le courant de, au cours de, au milieu de
Pendant la journée, pendant la pause. During the day, during the break
Pendant toute la journée. All the day long
Dans le courant de la semaine. In the course of the week
Au cours des années. Over the years
Au cours des dernières années. Over the past few years
Au cours des dix dernières années. Over the past ten years
Au milieu de la nuit. In the middle of the night
Fréquence (+juste, seulement)
Souvent. Often (ofteune ou offeune)
Il va souvent en ville. He often goes to town
La plupart du temps. Most of the time
Tous les jours, chaque jour. Every day, each day
Deux fois par jour. Twice a day
Plusieurs fois par semaines. Several times a week
De temps en temps. From time to time
Rarement. Rarely
Il est rarement ici. He is rarely here
Jamais. Never
Elle est jamais à la maison/chez elle. She is never at home
Une fois, deux fois, trois fois, etc. Once, twice, three times, etc.
Juste/seulement une fois. Just once
Seulement maintenant !/? Only now!/?
Dans, d’ici, il y a, pendant, depuis
Dans quelques jours. In a few days
Dans 2 semaines, d’ici 2 semaines. In two weeks, within two weeks
Il y a peu de temps, il n’y a pas longtemps. Not long ago
Il y a deux jours/un mois. Two days ago/one month ago
Il y a longtemps. A long time ago
Il y a quelque temps. Some time ago/a while ago
Il y a plusieurs mois. Several/some months ago
Pendant des heures, deux jours, six mois. For hours, for two days, for six months
J’y ai réfléchi pendant des heures. I have thought about it for hours/I have been thinking about it for hours
Depuis longtemps. For a long time
J’attends depuis longtemps. I have been waiting for a long time
Depuis hier. Since yesterday
Depuis l’autre jour. Since the other day
Autres compléments de temps qui répondent aux questions suivantes :
Fais-tu toujours … ? Are you still …+ing? Est-il déjà là ? Is he already there? Est-elle encore là ? Is she still there? Jusqu’à quand … ? Until when…? Etc.
Toujours. Always (ôl’ouéïce)
Joe est toujours en train de rêver ! Joe is always dreaming!
Jamais. Never (nêveur)
Déjà. Already (ôl’ouêdi)
Il a déjà acheté du pain. He has already bought some bread
Encore. Still (stile). Elle est encore là. She is still there
Pas encore. Not still, not yet (note stile, note iête)
Il n’est pas encore arrivé. He hasn’t come yet
Jusqu’à demain, jusqu’à dimanche. Till tomorrow, till Sunday (toumo’ouo)
Jusqu’à maintenant. Until now/till now/so far
Maintenant, vous pouvez vous entraîner à souhait !
A bientôt
Cathy
je deviens un anglais!