
Cette semaine, la 2ème et dernière partie des Phrasal verbs + Prepositional verbs ou verbes construits avec des prépositions pour parler anglais comme un natif et pour que vous ayez tout le sujet. Les autres prépositions que nous allons voir sont :
BACK – AWAY – FROM – UP – UP TO – DOWN – DOWN ON – OVER – AFTER – ALONG – AROUND – THROUGH – BEHIND, combinées avec les verbes de base suivants :
Ask – Break – Bring – Burn – Call – Carry – Clean – Come – Cut – Fall – Find – Get – Give – Go – Keep – Leave – Let – Listen – Look – Make – Pass – Put – Run – Send – Slow – Switch – Take – Translate – Turn – Wait – Walk – Wash – Work
Tout d’abord quelques conseils pour être efficace :
. Faites-vous d’abord une idée du sens général de chaque préposition
. Lisez ensuite les exemples à haute voix et imprégnez-vous du son que forment ensemble le verbe et sa particule
. Visualisez le verbe et sa préposition, tels deux éléments indissociables, et essayez de créer un lien entre le son et l’image que vous en avez. Il se peut que ce verbe vous fasse penser à une image particulière, alors utilisez cette image pour mieux mémoriser ce verbe.
Il y a souvent plusieurs significations pour une particule ou préposition. Les remarques en italique vous aideront à bien comprendre le sens du verbe et, ainsi, à le retenir plus facilement.
Les prépositions que nous allons voir sont donc :
BACK – AWAY – FROM – UP – UP TO – DOWN – DOWN ON – OVER – AFTER – ALONG – AROUND – THROUGH – BEHIND
et voici leur(s) signification(s) :
BACK = a) en arrière ou b) en retour
AWAY = marque l’éloignement
FROM = de, idée de provenance ou d’éviter de
UP = vers le haut
UP TO = vers le haut (UP) et vers qqn (TO) = idée de respect (= sens figuré)
DOWN = a) vers le bas, idée de diminuer ou b) idée de refuser
DOWN ON = vers le bas (DOWN) et sur (ON) = idée de mépris (= sens figuré)
OVER =sens a) : par-dessus, de l’autre côté, ou sens b) : en survolant
AFTER = après
ALONG = le long de ou idée de suivre
AROUND = autour
THROUGH = à travers
BEHIND = derrière, en arrière
Maintenant, voici les EXEMPLES pour chaque préposition
BACK = a) en arrière ou b) en retour
a) Don’t look back/turn back, it’s dangerous! (Ne regarde pas en arrière, ne te retourne pas pour regarder, c’est dangereux !)
a) The building work was put back because of the bad weather (les travaux de construction ont été retardés, remis à plus tard ou reportés à cause du mauvais temps) (was put = forme passive passée de mettre / back = en arrière, donc retardés, ce qui correspond aussi à : les travaux ont été reportés ou remis à plus tard)
a) ou b) Please come back! (Reviens STP, revenez SVP !)
b) I will bring your book back tomorrow (Je rapporterai ton livre demain)
b) Just give the money back and it will be ok (Rends simplement l’argent et ça ira)
b) If you don’t want to keep the pullover, just send it back! (Si tu ne veux pas garder le pullover, tu n’as qu’à le renvoyer !)
b) She will call you back (Elle va vous/te rappeler) (call = appeler / back = en retour, donc rappeler)
b) He put back the book he had taken (Il a remis à sa place le livre qu’il avait pris) (= sens propre)
AWAY = marque l’éloignement
. Go/get away, stupid dog! (Va-t-en, stupide chien !)
. You can take away hot meals (Tu peux emporter des plats chauds)
. He has put away his things (Il a rangé ses affaires) (has put = present perfect de put = mettre / away = loin, donc il faut retenir que quand il les a rangées, il les a mises loin de leur coin habituel)
. You must put away some money if you want to travel! (Tu dois mettre de côté de l’argent si tu veux voyager !) (put = mettre / away = loin, à comprendre par “loin de portée”, c’est-à-dire sur un compte qui n’est pas à portée de main)
. They gave away all that they had for the poor (Ils ont donné tout ce qu’ils avaient pour les pauves) (gave = past simple de give) (give = donner / away = loin, donner plus loin, avec, en plus, l’idée de “gratuitement”, donc offrir)
FROM = de, idée de provenance ou d’éviter de
. He comes from France (Il vient de France)
. Please keep from shouting! (STP/SVP, évite/z de crier !)
UP = vers le haut
. I get up at 10 every morning (Je me lève à 10 h tous les matins) (= idée que je vais du bas vers le haut quand je me lève de mon lit!)
. He looked up from his book to say hello (Il a levé les yeux de son livre pour dire bonjour) (looked = past simple de look)
. You must look up this word in the dictionary (Tu dois chercher ce mot dans le dictionnaire) (look = regarder / up = vers le haut, donc imaginez que pour chercher le dictionnaire, vous deviez lever les yeux vers une étagère placée en hauteur)
. She turned/put up the music (Elle a monté le son de la musique) (= elle a tourné/”mis” vers le haut la musique = le bouton du volume de la musique) (turned = past simple de turn)
. He always comes up with new ideas (Il trouve/imagine toujours de nouvelles idées) (come = venir / up = vers le haut, donc imaginez la personne avec une idée en train de monter dans sa tête / with = avec)
. You are walking too fast, I cannot keep up! (Tu marches trop vite, je ne peux pas suivre, continuer !) (keep = garder, maintenir (sous-entendu : le rythme) / up = vers le haut)
. Can you please clean up the room and wash up the dishes (Peux-tu/pouvez-vous nettoyer la chambre et laver les assiettes, STP/SVP ?) (La particule “up” = vers le haut, peut faire penser à un mouvement de bas en haut, quoiqu’elle n’ait ici pas de sens particulier puisque clean et wash = déjà nettoyer et laver)
. He has made up all this story! (Il a inventé toute cette histoire !) (has made = present perfect de make = faire / up = vers le haut, idée de monter, de monter une histoire, donc d’inventer une histoire)
. It’s difficult to make up when you are upset (Il est difficile de se réconcilier quand on est fâché) (make = faire / up = vers le haut, donc l’idée est de faire monter qqch, à interpréter comme : quand on se réconcilie, on fait monter de la bonne énergie ou encore le moral de chacun remonte)
. Don’t give up! (N’abandonne pas !) (give = donner / up = vers le haut. Idée : quand on abandonne, on (re)donne tout (give) et on lève les yeux au ciel (up), car on est désespéré).
. She brought up six children (Elle a élevé six enfants) (brought = past simple de bring = apporter / up = vers le haut, idée de grandir ou de faire grandir, donc d’élever des enfants)
. Just bring the matter up at the meeting tomorrow (Tu n’as qu’à soumettre le sujet, soulever la question au meeting demain) (bring = apporter, amener / up = vers le haut, idée de sortir le sujet, la question de l’ombre et de l’amener sur la table, de le/la soumettre au grand jour)
. Susan has decided to take up English (Susanne a décidé de (re)prendre des cours d’anglais (take = prendre / up = idée que pour (re)prendre des cours, il faut sentir une nouvelle motivation qui monte en nous) (to take up = aussi : se mettre à)
. I dont’ want to take up this matter today (Je ne désire pas aborder ce sujet aujourd’hui)
. He took up the challenge (Il a accepté le défi/challenge)
UP TO = vers le haut (UP) et vers qqn (TO) = idée de respect (= sens figuré)
You must look up to me, I’m the boss! (Vous devez avoir du respect pour moi, je suis le boss !)
DOWN = a) vers le bas, idée de diminuer ou b) idée de refuser
a) He looked down and saw the animal (Il regarda en bas et vit l’animal) (looked = past simple de look)
a) Don’t let me down! (Ne me laisse pas tomber, ne me déçois pas !) (= sens figuré)
a) The car slowed down in the curve (La voiture a ralenti dans le virage) (slowed = past simple de slow)
a) ou b) The car breaks down every week (La voiture tombe en panne toutes les semaines) (break = se casser, down = idée de diminuer ou de refuser de fonctionner)
a) He turned down the TV (Il a diminué le son de la TV) (= il a tourné vers le bas la TV = le bouton du volume de la TV)
b) She turned down his invitation (Elle a refusé, rejeté son invitation) (turned = past simple de turn)
DOWN ON = vers le bas (DOWN) et sur (ON) = idée de mépris (= sens figuré)
. Don’t look down on me like that! (Ne me regarde pas de haut, ne me méprise pas comme ça !
OVER = a) par-dessus, de l’autre côté ou b) en survolant
a) Just go over the bridge! (Tu n’as qu’à traverser le pont !) (= aller de l’autre côté d’un pont, donc le traverser)
a) He will take over the business (Il va reprendre le business) (take = prendre / over = de l’autre côté, idée d’avant et d’après, après étant l’autre côté, donc de prendre la suite de, de reprendre)
b) Can I look over the apartment/flat? (Puis-je jeter un coup d’œil à l’appartement ?) (look = regarder / over = par dessus, donc en survolant, en vitesse)
b) You can come over me when you want! (Tu peux passer chez moi quand tu veux !) (come = venir / over = idée de survoler ou de juste passer en vitesse voir qqn)
AFTER = après
. The child is running after the ball (L’enfant court après la balle)
. Everybody goes after success! (Tout le monde recherche le succès) (go = aller / after = après, donc aller après ou poursuivre qqch, rechercher qqch.)
. She is looking after the children (Elle s’occupe des enfants) (look = regarder / after = après, donc à comprendre par : regarder “après les enfants” = s’occuper des enfants)
ALONG = le long de ou idée de suivre
. She walks every day along the beach (Elle se promène tous les jours le long de la plage/sur la plage)
. I don’t go along with him (Je ne suis pas d’accord avec lui) (I don’t go = je ne vais pas / along = idée de suivre, donc phrase = “je ne vais pas en le suivant”, à comprendre par : je ne le suis pas (au sens figuré), donc je ne suis pas d’accord / with him = avec lui)
. I get along well with him (Je m’entends bien avec lui) (I get = sens d’aller / along + well = idée d’aller positivement le long de (sens figuré), donc de suivre volontiers qqn (sens figuré), à comprendre par : je m’entends bien / with him = avec lui)
AROUND = autour
. Just look around and you will find it! (Regarde simplement autour de toi et tu le trouveras !)
. You cannot leave your things around! (Tu ne peux pas laisser traîner tes affaires !) (leave = laisser / around = (tout) autour, donc éparpillées ou en désordre)
THROUGH = à travers
. Just go/pass through the town and turn right! (Tu n’as qu’à traverser la ville et tourner à droite !)
. I will put you through to Mr. Jones (Je vais vous passer M. Jones) (put = mettre / through = à travers, donc mettre en contact à travers la centrale téléphonique / to = en direction de, vers)
. He finally got through the problem (Il est finalement venu à bout du problème) (got = past simple de get = obtenir, parvenir / through = à travers, donc passer au travers de, venir à bout de)
BEHIND = derrière, en arrière
. If you don’t study, you will fall behind (Si tu n’étudies pas, tu vas prendre du retard) (fall = tomber / behind = derrière (les autres), donc être en arrière des autres (= sens figuré) ou prendre du retard)
Vous avez maintenant tout le sujet. Entrainez-vous à haute voix, c’est la meilleure façon de mémoriser ces verbes. Utilisez-les un maximum, c’est à force de répéter les verbes dans un contexte qu’on les retient à long terme.
Good luck with your English! (Littéralement : Bonne chance avec votre anglais ! Sachez qu’en anglais, il n’y a aucune connotation ironique !)
See you next time!
Cathy
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.